|
from official soundtrack publications |
|
Sindarin
|
Original English
|
|
O môr henion i dhű: |
From darkness I understand the night |
|
Ely siriar, ęl síla. |
dreams flow, a star shines. |
|
Ai! Aníron Undómiel. |
Ah! I desire Evenstar. |
|
Tiro! El eria e môr. |
Look! A star rises out of the darkness. |
|
I ‘lîr en ęl luitha ‘úren. |
The song of the star enchants my heart. |
|
Ai! Aníron... |
Ah! I desire.... |
|
from Enya's Website: Roma's Library |
|
Sindarin
|
Original English
|
Key:
Text in blue indicates language used
Text in green indicates lyrics used
Text in black
indicates English translation |
|
E
mor henion i dhu: |
Out of darkness I understand the
night: |
|
Ely siriar, el
sila. |
Dreams flow, a star shines.
|
|
Ai! Aniron
Undomiel. |
Ah! I desire Evenstar. |
|
|
|
|
Tiriel arad ‘ala
mor |
Having watched the day grow dark
|
|
Minnon i dhu-sad
oltha. |
I go into night – a place to
dream. |
|
Ai!
Aniron Edhelharn. |
Ah! I desire Elfstone. |
|
|
|
|
Alae! Ir el od
elin! |
Behold! The star of stars!
|
|
I ‘lir uin el
luitha guren. |
The song of the star enchants my
heart. |
|
Ai! Aniron
Undomiel. |
Ah! I desire Evenstar. |
|
|
|
|
I lacha en naur
e-chun |
The flame of the fire of the
heart |
|
Sila, eria,
bronia. |
Shines, rises, endures. |
|
Ai! Aniron
Edhelharn |
Ah! I desire Elfstone. |
|